panse.png

В День Святого Валентина Хогвартс особенно отвратителен. Пэнси сбегает от розового безумия и слюнявых парочек, которые сегодня так отчаянно ищут укромные места. Прячется в тишине астрономической башни.

Украденные маггловские сигареты скоро закончатся. Но нет смысла их беречь, если они — единственное, что успокаивает нервы.

Пэнси думает о том, с каким наслаждением проклянет любого, кто потревожит ее, когда из тени выступает Риддл.

— Вы здесь, — поразительное умозаключение с его стороны.

Она очень хочет жить, поэтому проглатывает едкий ответ. Не дает ему сорваться с губ.

Ее взгляд прикован к Риддлу. О, если бы глазами можно было сжечь кого-либо, она бы с радостью сделала это.

Тот, кто в далёком будущем сломает ей жизнь, заслуживает страшной смерти.

— Вы снова курите, — он подходит ближе.

Тепер он близок к краю, и Пэнси раздумывает над тем, чтобы столкнуть его с башни, но отказывается от этой идеи. Риддл слишком живучий. Нельзя предпринимать никаких шагов, пока она не узнает, в чем его секрет.

Пэнси все же, к ее счастью, не Поттер. Она — приспособленец, тень, а не воин.

— Заботишься о здоровье факультета, Риддл? — с ним тяжело говорить нормально.

Он весь такой правильный. У неё сводит зубы от лживости его образа. Как ее предки вообще могли пойти за ним?

Как Чертов семейный артефакт перенес ее в это время? И как ей вернуться назад?

— Я бы мог снять с вас баллы, – он очаровательно улыбается ей.

Он страшнее, чем Волдеморт из ее времени. Тот не притворялся и с наслаждением демонстрировал миру свою злобную суть.

Том Риддл другой: он улыбается и одновременно с этим вонзает нож.

— Давай, — она заставляет свои губы расползтись. И надеется, что этот оскал напоминает улыбку.

Быть может, Риддл подавится ее вежливостью.